Viele philippinische Landsleute leben im deutsch- oder englischsprachigen Raum, oder wollen dort in Zukunft leben. Um sprachliche Barrieren zu überwinden, oder die manchmal sehr umfangreichen behördlich verlangten Dokumente in die jeweilige Landessprache zu übersetzen, habe ich meine Hilfe angeboten.
Als vereidigte Dolmetscherin / Übersetzerin beim Landgericht Kiel hatte ich die Möglichkeit, Ihre Dokumente, Zeugnisse, Geburtsurkunde, Gerichtsurteil, gerichtliche Schriftstücke, Briefe, sogar E-Mails, SMS, praktisch alles (!) zu übersetzen und zu beglaubigen, und zwar von deutsch in englisch und Tagalog, und entsprechend den jeweiligen Sprachen auch umgekehrt.
|